PDF issue available for purchase
Print issue available for purchase
ISSN: 0315-7997 (print) • ISSN: 1939-2419 (online) • 3 issues per year
Commenting on the colonial setting in its twilight during the Algerian War of Independence, Frantz Fanon famously observed: “Le travail du colon est de rendre impossible jusqu'aux rêves de liberté du colonisé. Le travail du colonisé est d'imaginer toutes les combinaisons éventuelles pour anéantir le colon (the task of the colonizer is to make impossible even the dreams of liberty of the colonized. The task of the colonized is to conceive of every possible strategy to wipe out the colonizer).”
This article focuses on fire management practices in Algeria during the colonial period. Focusing on environmental usages of fires in Algerian rural society, this article shows that these practices were submitted to varied and opposite interpretations resulting in significant and durable conflicts. These conflicts exploded under the French colonial forestry administration, which forcefully imposed new legislation to criminalize existing agricultural practices, including fires. Despite this ban, these practices continued. The administration interpreted this persistence as rebellion and responded with severe sanctions. This only aggravated the situation, resulting in a real war of attrition. On the one hand, this situation does not diverge from the rural violence typical of the nineteenth century. On the other, the responses of the administration in colonial Algeria represent specific digressions compared to the policies carried out in metropolitan areas.
This article explores the case of N'Guyen Van Binh, a South Vietnamese political prisoner exiled for his alleged role in “Poukhombo's Rebellion” in Cambodia in 1866. Although Van Binh's original sentence of exile was reduced to one year in prison he was nonetheless deported and disappeared into the maw of the colonial systems of indentured servitude and forced labor; he likely did not survive the experience. He was thus the victim of injustice and his case reveals the at best haphazard workings of the French colonial bureaucracy during the period of transition from the Second Empire to the Third Republic. While the documentary record is entirely from the perspective of the colonizers, reading between the lines we can also learn something about Van Binh himself including his fierce will to resist his colonial oppressors.
Three cases of re-opened murder investigations in French West Africa are at the heart of this article. My aim is to examine these cases as a lens into everyday colonial policing that was not directly linked to major anti-colonial protests. All three inquiries into low-ranking colonial officers and the way they conducted their investigations took place during the 1930s, in Mauritania, Senegal, and Dahomey. While their circumstances were different, the cases reflect the flawed and unprofessional character of colonial investigations. They also demonstrate that murder investigations—as well as criticism of them—were powered by two crucial French colonial notions: the maintenance of public order and the ideology of the civilizing mission.
Cet article se propose d'étudier à l'aune du concept de « commandement » et des notions de « pacification » et de résistance, l'insurrection des populations de la Haute-Sangha et, plus particulièrement, des Bayas du territoire colonial de l'Oubangui-Chari entre 1928 et 1931. La révolte est imputable aux nombreuses contraintes induites par l'encadrement administratif et la « mise en valeur » économique coloniale de l'Afrique Équatoriale Française (AEF). La dissidence est alors centrée autour d'un messianisme incarné par Karinou dont l'objectif ultime est le recouvrement de l'ordre précolonial. D'où la mobilisation d'une variété de modes de résistance vis-à-vis du colonisateur. Or, la détermination de l'État colonial à rétablir l'ordre l'amène à user de la violence armée et de la répression judiciaire afin de venir à bout de l'insurrection.
Following World War II, French police surveillance in Algeria increasingly focused on the threat of Algerian nationalism and policing theater proved no exception. The police assiduously investigated the contents of plays and the background of performers, seeking to determine whether a performance could be considered “purely artistic.” In cracking down on theater, the police attempted to produce “pro-French” art that could influence Algerian loyalties, a cultural civilizing mission carried out by the unlikely figure of the beat cop. Ultimately, their mission failed. Live performances presented an opportunity for spontaneity and improvisation that revealed the weakness of colonial policing. In this article, I argue that in trying to separate art from politics, the police created an impossibly capacious idea of the political, giving officers justification for inserting themselves into intimate moments of daily life. The personal, the interpersonal, and the artistic became a realm of police intervention.
In 1958, a search of the Barberousse Prison in Algiers led to the confiscation of the journal, notes, and correspondence of Baya Hocine, a 17-year-old female detainee who had been sentenced to death for an attack. Written in the intimate style of a personal diary, Hocine's papers are a valuable source for the historiography of prisons during the Algerian War of Independence (1954–1962). The purpose of this article is to reconstruct the trajectory from prison to the French Archives, where they appear in typed form, as well as to shed light on the circumstances under which they were written. While they may be insufficient to reconstitute the actual conditions of life in the prison because they communicate private thoughts, they highlight the radical specificity of Barberousse in these wartime years as a place where people who had been sentenced to death were detained and executed and where death was omnipresent.